Pages

Sunday, July 27, 2025

Bite Sized Fun Fact - "Canelita en rama"

The phrase "Canelita en rama" translates literally to "little cinnamon stick" in Spanish. However, in some Andalusian dialects, it's used as a colloquial expression to describe something very good, excellent, or the best choice. It's similar to saying "top-notch" or "the real deal" or "very cool".

Here's a breakdown of the words:

Canela: Cinnamon.

En rama: From the branch, or in its natural, unprocessed state.

Canelita: A diminutive of canela, meaning little cinnamon.

So, while literal translation refers to a cinnamon stick, the phrase "canelita en rama" can be used figuratively to express high quality or desirability, particularly in the context of food or drinks.

This is typically used to convey an agreement with a suggestion. When something is a prime choice, you use this phrase.

Here's an example of how the phrase could be used:

“Estaba pensando que podríamos ir a Plaza El Salvador a tomar algo a las 10.” (“I was thinking we could go to Plaza El Salvador to have a drink at 10.”)

Canelita en rama.  Te veré entonces.”  (“That’s perfect!  I’ll see you then.”)

I can only assume that Andalusians have a high regard for cinnamon sticks. 😅

1 comment:

Featured Post

Welcome to Andalusian Adventures!

  Welcome to Andalusian Adventures - your passport to stories of our adventures in Spain’s Andalusian region. Whether you’ve been invited ...

Popular Posts